Translation of "so many of" in Italian


How to use "so many of" in sentences:

So many of the events described in your report defy belief.
Molti dei fatti descritti nel suo rapporto hanno dell'incredibile.
Probably the most poignant room in the Zen Hospice guest house is our kitchen, which is a little strange when you realize that so many of our residents can eat very little, if anything at all.
Probabilmente la stanza più intensa nella residenza Zen Hospice è la cucina, che è abbastanza strano quando realizzi che i nostri residenti possono mangiare davvero poco, se non niente.
It's so heartening to be in a group like this, in which so many of you have turned your lives to philanthropy.
Ma è ancora meglio essere in un gruppo, nel quale molti hanno dedicato la loro vita alla solidarietà.
Frank's decision, while maybe dramatic, is exactly the kind so many of us would make, if we only had the support to figure out what is best for ourselves over time.
La scelta di Frank, forse esagerata, è il tipo di scelta che molti di noi farebbero, se soltanto avessimo il supporto per capire cosa è meglio per noi.
Know ye not, that so many of us as were baptized into Jesus Christ were baptized into his death?
O non sapete che quanti siamo stati battezzati in Cristo Gesù, siamo stati battezzati nella sua morte
But there are so many of them.
Ma ce ne sono così tanti.
So many of us have had a session in there.
Ci sono passati in tanti, là dentro.
Thanks for so many of you coming.
Vi ringrazio di essere venuti così numerosi.
And, sadly, so many of us get to try so little before we're old and gray.
E, sfortunatamente, molte di noi provano troppe poche alternative prima di diventare vecchie e brutte.
I wasn't just some mindless consumer like so many of my so-called friends.
Non ero una semplice consumatrice superficiale come molti dei miei cosidetti amici.
Given there are so many of them, they get on relatively harmoniously.
Considerando che sono cosi' in tanti, convivono relativamente in armonia.
And in less than 50 years... the machines that have destroyed... so many of our kind were created.
E, in meno di 50 anni, Ie armi che hanno distrutto molti della nostra specie vennero realizzate.
It creates so much hope in so many of you, so much distrust in so many others.
Egli crea talmente tanta speranza in molti di voi, e cosi' tanta sfiducia in tanti altri.
And that's why there are so many of you down here.
Ed e' per questo che ci sono molti di voi quaggiu'.
She did as her father commanded, as so many of us have.
Fece cio' che suo padre le aveva ordinato, cosi' come fanno e hanno fatto molti di noi.
So many of us pretend to be something that we're not.
Molti di noi pretendono di essere qualcosa che non sono.
I mean, there were so many of them, I don't know.
Beh, erano in molti, non lo so.
Wow, it's so great to see so much of so many of you.
Wow, è così bello vedere così tanto di tanti di voi.
Ain't so many of us left to share the air, right?
Non siamo rimasti in molti a dividerci l'aria, no?
I'm gonna have so many of those little swastikas on my plane, they're gonna think it's camouflage.
Avro' cosi' tante di quelle piccole svastiche sul mio aereo, che penseranno sia camuffato.
So many of you will be familiar with the idea that there's this gene called FOXP2 that seems to be implicated in some ways in the fine motor control that's associated with language.
Dunque molti di voi sanno che esiste questo gene chiamato FOXP2 che sembra essere in qualche modo implicato nel controllo motorio di precisione associato al linguaggio.
So many of these devices really kind of focus on the ways in which we relate to ourselves.
Tanti di questi dispositivi in realtà hanno a che fare col tipo di rapporto che abbiamo con noi stessi.
I met people from all walks of life, so many of them doing the thing they loved, living on the frontiers of possibility.
Ho incontrato gente dalle storie più disparate, e tanti di loro che facevano quello che più amavano, ai confini del possibile.
(Laughter) And so many of the comments were exactly of this type, where people got money and, in fact, it made them antisocial.
(Risate) E tanti commenti erano proprio di questo tipo, commenti in cui la gente riceve soldi e diventa antisociale.
So many of you know, in this room, that English is a Germanic language.
Molti di voi in questa sala sanno che l'inglese è una lingua germanica.
And for so many of us, when we have an important idea, we don't bother to try.
Molti di noi, quando abbiamo una grande idea, non ci proviamo nemmeno.
(Laughter) And soon he would start typing himself, because he had so many of these conversations that he figured out how the Russian conversation usually starts.
(Risate) E presto iniziò a scrivere da solo perché aveva avuto così tante conversazioni simili che aveva capito come si inizia una conversazione in russo.
And for candle problems of any kind, in any field, those if-then rewards, the things around which we've built so many of our businesses, don't work!
E in ogni variante del problema della candela, in qualsiasi ambito, questi incentivi "se... allora...", il sistema su cui abbiamo costruito tanta parte dei nostri affari, non funzionano.
1.9731469154358s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?